العربية (الأصل)
حَدَّثَنَاأَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَاصَفْوَانُ، حَدَّثَنِيأَيْفَعُ بْنُ عَبْدٍ الْكَلَاعِيُّ، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَيُّ سُورَةِ الْقُرْآنِ أَعْظَمُ؟ قَالَ:"قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ"، قَالَ: فَأَيُّ آيَةٍ فِي الْقُرْآنِ أَعْظَمُ؟ قَالَ:"آيَةُ الْكُرْسِيِّ: اللَّهُ لا إِلَهَ إِلا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ سورة البقرة آية 255، قَالَ: فَأَيُّ آيَةٍ يَا نَبِيَّ اللَّهِ تُحِبُّ أَنْ تُصِيبَكَ وَأُمَّتَكَ؟ قَالَ: خَاتِمَةُ سُورَةِ الْبَقَرَةِ، فَإِنَّهَا مِنْ خَزَائِنِ رَحْمَةِ اللَّهِ، مِنْ تَحْتِ عَرْشِهِ، أَعْطَاهَا هَذِهِ الْأُمَّةَ، لَمْ تَتْرُكْ خَيْرًا مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ إِلَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ".
الترجمة الإنجليزية
Ayfa' ibn Abd al-Kala'i said: A man asked: 'O Messenger of Allah, which surah of the Quran is the greatest?' He said: "Qul Huwa Allahu Ahad (Say: He is Allah, the One)." He asked: 'Which verse of the Quran is the greatest?' He said: "Ayat al-Kursi: Allah, there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of existence (2:255)." He asked: 'O Prophet of Allah, which verse do you love most to benefit you and your ummah?' He said: "The concluding verses of Surah al-Baqarah, for they are from the treasures of Allah's mercy beneath His Throne. He gave them to this ummah, and they encompass every good of this world and the Hereafter."
الترجمة الأردية
ايفع بن عبداللہ الکلاعی نے کہا: ایک صحابی نے عرض کیا: یا رسول اللہ! قرآن پاک کی کون سی سورت سب سے زیادہ عظیم ہے؟ فرمایا:”«﴿قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ﴾»“، اس نے عرض کیا: اور کون کی آیت سب سے عظیم ہے؟ فرمایا:”آیۃ الکرسی:“«﴿اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ . . . . . .﴾»[البقره: 255/2]، پھر اس نے کہا: اے اللہ کے نبی! کون سی آیت ہے جو آپ پسند فرماتے ہیں اور جو آپ اور آپ کی امت کے لئے نفع بخش ہو؟ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”سورہ البقرہ کی آخری آیتیں کیوں کہ وہ عرش کے نیچے اللہ کی رحمت کے خزانوں میں سے ہیں، جن کو الله تعالیٰ نے خاص اس امت کو عطا فرمایا ہے، جو دنیا و آخرت کی ساری اچھائی و بھلائی کو شامل ہیں۔“[سنن دارمي/من كتاب فضائل القرآن /حدیث: 3412]
