العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَدْهَمَ ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ شُبْرُمَةَ عَنْ شَيْءٍ، وَكَانَتْ عِنْدِي مَسْأَلَةٌ شَدِيدَةٌ، فَقُلْتُ : رَحِمَكَ اللَّهُ، انْظُرْ فِيهَا، قَالَ :" إِذَا وَضَحَ لِيَ الطَّرِيقُ، وَوَجَدْتُ الْأَثَرَ، لَمْ أَحْبَسْ "
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibrahim ibn Adham (may Allah have mercy upon him) said: I asked Hadrat Ibn Shubramah (may Allah have mercy upon him) about something — and I had a difficult question. I said: 'May Allah have mercy on you, look into it.' He said: 'When the path is clear to me and I find a narration, I do not hesitate.'
الترجمة الأردية
حضرت ابراہیم بن ادھم رحمۃ اللہ علیہ نے بیان کیا: میں نے حضرت ابن شبرمہ رحمۃ اللہ علیہ سے کچھ پوچھا — اور میرے پاس ایک مشکل مسئلہ تھا۔ میں نے کہا: اللہ آپ پر رحم فرمائے، اس میں غور فرمائیں۔ فرمایا: جب مجھ پر راستہ واضح ہو جائے اور مجھے اثر مل جائے تو میں رکتا نہیں۔
