العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ الْحَسَنِ ، " سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ أَوْصَى وَلَهُ أَخٌ مُوسِرٌ، أَيُوصِ لَهُ؟ قَالَ :نَعَمْ، وَإِنْ كَانَ رَبَّ عِشْرِينَ أَلْفًا، ثُمَّ قَالَ : وَإِنْ كَانَ رَبَّ مِائَةِ أَلْفٍ، فَإِنَّ غِنَاهُ لَا يَمْنَعُهُ الْحَقَّ "
الترجمة الإنجليزية
Al-Hasan was asked about a man who makes a bequest while he has a wealthy brother — should he bequeath to him? He said: "Yes, even if he possesses twenty thousand. Then he said: Even if he possesses a hundred thousand, for his wealth does not prevent him from his right."
الترجمة الأردية
حسن بصری سے اس شخص کے بارے میں پوچھا گیا جو وصیت کرے اور اس کا مالدار بھائی ہو — کیا اسے وصیت کرے؟ فرمایا: "ہاں، چاہے وہ بیس ہزار کا مالک ہو۔ پھر فرمایا: چاہے ایک لاکھ کا مالک ہو، کیونکہ اس کی دولت اسے اس کے حق سے نہیں روکتی۔"
