العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ السُّدِّيِّ ، قَالَ : سَأَلْتُ مُرَّةَ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ G : # وَإِنْ مِنْكُمْ إِلا وَارِدُهَا كَانَ عَلَى رَبِّكَ حَتْمًا مَقْضِيًّا سورة مريم آية 71 # فَحَدَّثَنِي : أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ حَدَّثَهُمْ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" يَرِدُ النَّاسُ النَّارَ ثُمَّ يَصْدُرُونَ عَنْهَا بِأَعْمَالِهِمْ، فَأَوَّلُهُمْ كَلَمْحِ الْبَرْقِ، ثُمَّ كَالرِّيحِ، ثُمَّ كَحُضْرِ الْفَرَسِ، ثُمَّ كَالرَّاكِبِ فِي رَحْلِهِ، ثُمَّ كَشَدِّ الرَّجُلِ، ثُمَّ كَمَشْيِهِ "
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "People will pass over the Fire, then they will be delivered from it according to their deeds. The first of them will pass like a flash of lightning, then like the wind, then like a galloping horse, then like a rider at full speed, then like a man running, then like a man walking."
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "لوگ جہنم پر سے گزریں گے پھر اپنے اعمال کے مطابق اس سے نکلیں گے۔ ان میں سے پہلے بجلی کی چمک کی طرح، پھر ہوا کی طرح، پھر گھوڑے کی دوڑ کی طرح، پھر سوار کی تیز رفتاری کی طرح، پھر دوڑتے ہوئے آدمی کی طرح، پھر چلتے ہوئے آدمی کی طرح۔"
