العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا عَاصِمٌ هُوَ الْأَحْوَلُ ، قَالَ : وَثَبَّتَنِي شُعْبَةُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسٍ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَافَرَ، قَالَ :" اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ، وَكَآبَةِ الْمُنْقَلَبِ، وَالْحَوْرِ بَعْدَ الْكَوْرِ، وَدَعْوَةِ الْمَظْلُومِ، وَسُوءِ الْمَنْظَرِ فِي الْأَهْلِ وَالْمَالِ "
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah bin Sarjis (may Allah be well pleased with him) narrated: When the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) would set out on a journey, he would say: 'O Allah, I seek refuge in You from the hardships of travel, the sorrow of return, decline after progress, the supplication of the oppressed, and an evil sight in family and wealth.'
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن سرجس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب سفر فرماتے تو یہ دعا پڑھتے: 'اے اللہ! میں تیری پناہ مانگتا ہوں سفر کی مشقت سے، واپسی کی پریشانی سے، ترقی کے بعد تنزلی سے، مظلوم کی بد دعا سے، اور گھر والوں اور مال میں برا منظر دیکھنے سے۔'
