العربية (الأصل)
حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةَ كَهَاتَيْنِ ". يَعْنِي إِصْبَعَيْنِ. تَابَعَهُ إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي حَصِينٍ.
الترجمة الإنجليزية
Yahya ibn Yusuf narrated to me, Hadrat Abu Bakr informed us, from Abu Husayn, from Abu Salih, from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him), that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "I and the Hour have been sent like these two" — meaning two fingers. This was corroborated by Isra'il from Abu Husayn.
الترجمة الأردية
مجھ سے یحییٰ بن یوسف نے بیان کیا، ہمیں حضرت ابو بکر نے خبر دی، ابو حصین سے، ابو صالح سے، حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "میں اور قیامت ان دونوں کی طرح بھیجے گئے ہیں" یعنی دو انگلیوں کی طرح۔ اس کی متابعت اسرائیل نے ابو حصین سے کی۔
