العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ خَبَّابٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ هَاجَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَبْتَغِي وَجْهَ اللَّهِ، فَوَجَبَ أَجْرُنَا عَلَى اللَّهِ، وَمِنَّا مَنْ مَضَى أَوْ ذَهَبَ لَمْ يَأْكُلْ مِنْ أَجْرِهِ شَيْئًا، كَانَ مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ، لَمْ يَتْرُكْ إِلاَّ نَمِرَةً، كُنَّا إِذَا غَطَّيْنَا بِهَا رَأْسَهُ خَرَجَتْ رِجْلاَهُ، وَإِذَا غُطِّيَ بِهَا رِجْلاَهُ خَرَجَ رَأْسُهُ، فَقَالَ لَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " غَطُّوا بِهَا رَأْسَهُ، وَاجْعَلُوا عَلَى رِجْلِهِ الإِذْخِرَ ـ أَوْ قَالَ أَلْقُوا عَلَى رِجْلِهِ مِنَ الإِذْخِرِ ". وَمِنَّا مَنْ قَدْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ فَهْوَ يَهْدُبُهَا.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Khabbab (may Allah be well pleased with him) states, 'We emigrated with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) seeking the pleasure of Allah. Our reward was established with Allah the Exalted. Some of us passed away without having tasted any of their reward (in this world). Among them was Hadrat Mus'ab bin Umayr (may Allah be well pleased with him) who was martyred at Uhud and left nothing but a striped cloak. When we covered his head with it, his feet were exposed, and when we covered his feet, his head was exposed. The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared: Cover his head and place some idhkhir (fragrant grass) on his feet.'
الترجمة الأردية
حضرت خباب رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: ہم نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ اللہ کی رضا کے لیے ہجرت کی۔ ہمارا اجر اللہ تعالیٰ پر ثابت ہو چکا۔ ہم میں سے کچھ ایسے ہیں جنہوں نے اپنے اجر سے کچھ نہیں کھایا (یعنی بغیر دنیاوی فائدے کے چلے گئے)۔ ان میں سے حضرت مصعب بن عمیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ تھے جو احد میں شہید ہوئے اور ایک دھاری دار چادر کے سوا کچھ نہ چھوڑا۔ جب ہم اس سے ان کا سر ڈھانکتے تو پاؤں کھل جاتے اور پاؤں ڈھانکتے تو سر کھل جاتا۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ان کا سر ڈھانکو اور پاؤں پر اذخر گھاس ڈال دو۔
