العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا اسْتَجْنَحَ {اللَّيْلُ} ـ أَوْ كَانَ جُنْحُ اللَّيْلِ ـ فَكُفُّوا صِبْيَانَكُمْ، فَإِنَّ الشَّيَاطِينَ تَنْتَشِرُ حِينَئِذٍ، فَإِذَا ذَهَبَ سَاعَةٌ مِنَ الْعِشَاءِ فَحُلُّوهُمْ وَأَغْلِقْ بَابَكَ، وَاذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ، وَأَطْفِئْ مِصْبَاحَكَ، وَاذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ، وَأَوْكِ سِقَاءَكَ، وَاذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ، وَخَمِّرْ إِنَاءَكَ، وَاذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ، وَلَوْ تَعْرُضُ عَلَيْهِ شَيْئًا ".
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Hadrat Jabir (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared: When the darkness of night falls — or when night arrives — keep your children close (indoors), for the devils spread out at that time. When an hour of the night has passed, you may let them go. Close your door and mention the Name of Allah, extinguish your lamp and mention the Name of Allah, tie the mouth of your water-skin and mention the Name of Allah, and cover your vessels and mention the Name of Allah — even if you only place something across it.
الترجمة الأردية
حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جب رات کا اندھیرا شروع ہو — یا رات کا وقت ہو جائے — تو اپنے بچوں کو (گھروں میں) روک لو، کیونکہ شیاطین اس وقت پھیلتے ہیں۔ جب عشاء کے وقت میں سے ایک ساعت گزر جائے تو انہیں چھوڑ دو۔ اللہ کا نام لے کر اپنا دروازہ بند کرو، اللہ کا نام لے کر اپنا چراغ بجھاؤ، اللہ کا نام لے کر اپنی مشک کا منہ باندھو اور اللہ کا نام لے کر اپنے برتن ڈھکو — اگرچہ (ڈھکنے کے لیے) کوئی چیز اس پر آڑے رکھ دو۔
