العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الأَسْوَدِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَيَّاشٍ ـ وَاسْمُهُ نُعْمَانُ ـ عَنْ خَوْلَةَ الأَنْصَارِيَّةِ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّ رِجَالاً يَتَخَوَّضُونَ فِي مَالِ اللَّهِ بِغَيْرِ حَقٍّ، فَلَهُمُ النَّارُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ".
الترجمة الإنجليزية
'Abdullah ibn Yazid narrated to us, Sa'id ibn Abi Ayyub narrated to us, he said: Abu al-Aswad narrated to me, from Ibn Abi 'Ayyash — whose name is Nu'man — from Hadrat Khawlah al-Ansariyyah (may Allah be well pleased with her), who said: I heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) state: 'Indeed, there are men who misappropriate the wealth of Allah without right; for them is the Fire on the Day of Resurrection.'
الترجمة الأردية
ہم سے عبداللہ بن یزید نے بیان کیا، کہا ہم سے سعید بن ابی ایوب نے بیان کیا، انہوں نے کہا مجھ سے ابو الاسود نے بیان کیا، ابن ابی عیاش سے — جن کا نام نعمان ہے — انہوں نے حضرت خولہ انصاریہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا، انہوں نے فرمایا: میں نے حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: بے شک کچھ لوگ اللہ کے مال میں ناحق تصرف کرتے ہیں، ان کے لیے قیامت کے دن آگ ہے۔
