العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَيَّاشٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ بَكْرٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ لَقِيَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا جُنُبٌ، فَأَخَذَ بِيَدِي، فَمَشَيْتُ مَعَهُ حَتَّى قَعَدَ فَانْسَلَلْتُ، فَأَتَيْتُ الرَّحْلَ، فَاغْتَسَلْتُ ثُمَّ جِئْتُ وَهْوَ قَاعِدٌ فَقَالَ " أَيْنَ كُنْتَ يَا أَبَا هِرٍّ " فَقُلْتُ لَهُ. فَقَالَ " سُبْحَانَ اللَّهِ يَا أَبَا هِرٍّ إِنَّ الْمُؤْمِنَ لاَ يَنْجُسُ ".
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) narrates: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) met me while I was in a state of janaba. He took my hand and I walked with him. When he sat down, I quietly slipped away, went to my dwelling, bathed, and returned. He was still sitting there. He asked: O Hadrat Abu Hurayra! Where had you gone? I told him what happened. He stated: SubhanAllah! O Hadrat Abu Hurayra! A believer never becomes impure.
الترجمة الأردية
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم مجھ سے ملے اور میں حالتِ جنابت میں تھا۔ آپ نے میرا ہاتھ پکڑ لیا اور میں آپ کے ساتھ چلنے لگا۔ جب آپ بیٹھ گئے تو میں چپکے سے نکلا، اپنے ٹھکانے پر آیا اور غسل کر کے واپس حاضر ہوا۔ آپ ابھی بیٹھے ہوئے تھے۔ آپ نے فرمایا: اے ابو ہُریرہ! کہاں چلے گئے تھے؟ میں نے واقعہ بیان کیا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: سبحان اللہ! اے ابو ہُریرہ! مؤمن تو نجس نہیں ہوتا۔
