العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَخِي، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " حُرِّمَ مَا بَيْنَ لاَبَتَىِ الْمَدِينَةِ عَلَى لِسَانِي ". قَالَ وَأَتَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَنِي حَارِثَةَ فَقَالَ " أَرَاكُمْ يَا بَنِي حَارِثَةَ قَدْ خَرَجْتُمْ مِنَ الْحَرَمِ ". ثُمَّ الْتَفَتَ، فَقَالَ " بَلْ أَنْتُمْ فِيهِ ".
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Huraira (may Allah be well pleased with him) narrates that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'The area between the two stony tracts (Harratain) of Madinah has been declared a sanctuary by my tongue.' He (may Allah be well pleased with him) also narrates that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) went to the Banu Harithah and stated: 'O Banu Harithah! I think you have gone outside the sanctuary.' Then he looked around and stated: 'No, rather you are within the sanctuary.'
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: مدینہ کے دونوں پتھریلے کناروں (حرّتین) کے درمیان جو علاقہ ہے وہ میری زبان پر حرم قرار دیا گیا ہے۔ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم بنو حارثہ کے پاس تشریف لے گئے اور ارشاد فرمایا: اے بنو حارثہ! مجھے لگتا ہے کہ تم لوگ حرم سے باہر ہو گئے ہو۔ پھر آپ نے مڑ کر دیکھا اور ارشاد فرمایا: نہیں، بلکہ تم لوگ حرم کے اندر ہی ہو۔
