العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ جَمَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِجَمْعٍ، كُلُّ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا بِإِقَامَةٍ، وَلَمْ يُسَبِّحْ بَيْنَهُمَا وَلاَ عَلَى إِثْرِ كُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat Ibn 'Umar (may Allah be well pleased with them both) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) offered the Maghrib and 'Isha' prayers together at Jam' (i.e. al-Muzdalifa) with a separate Iqama for each of them and did not offer any optional prayer in between them or after each of them.
الترجمة الأردية
ہم سے آدم بن ابی العلاء نے بیان کیا، کہا ہم سے ابن ابی ذئب نے بیان کیا، ان سے زہری نے، ان سے سالم بن حضرت عبداللہ بن عمر نے اور ان سے حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے بیان فرمایا کہ مزدلفہ میں نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مغرب اور عشاء ایک ساتھ ملا کر پڑھیں تھیں، ہر نماز الگ الگ تکبیر کے ساتھ، نہ ان دونوں کے درمیان کوئی نفل و سنت پڑھی تھی اور نہ ان کے بعد۔
