العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً، فَلَمْ يَزَلْ قَائِمًا حَتَّى هَمَمْتُ بِأَمْرِ سَوْءٍ. قُلْنَا وَمَا هَمَمْتَ قَالَ هَمَمْتَ أَنْ أَقْعُدَ وَأَذَرَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Hadrat Abdullah bin Mas'ud (may Allah be well pleased with him) who said: One night I offered the Tahajjud prayer with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). He stood for so long that an ill thought came to my mind. People asked: What was the ill thought? He replied: 'I thought of sitting down and leaving the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) standing.'
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ میں نے ایک رات رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ نماز پڑھی۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اتنی دیر تک کھڑے رہے کہ میرے دل میں ایک بُرا خیال آیا۔ لوگوں نے پوچھا: وہ بُرا خیال کیا تھا؟ فرمایا: میں نے سوچا کہ بیٹھ جاؤں اور نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا ساتھ چھوڑ دوں۔
