العربية (الأصل)
حَدَّثَنا الحَسَن بن قزعة وعَمْرو بن عيسى قَالاَ حَدَّثَنا عبد الأعلى قال حَدَّثَنا هشام عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إذا لم تجدوا إلا معاطن الإبل ومرابض الغنم فصلوا في مرابض الغنم ولا تصلوا في معاطن الإبلوهذا الحديثُ قَدْ رُوِيَ نَحْوُهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ وُجُوهٍ وَلاَ نَعْلَمْه يُرْوَى بهذا اللفظ بإسناد أصح من هَذَا الإِسْنَاد بهذا اللفظ إذا لم تجدوا إلا معاطن الإبل ومرابض الغنم فصلوا في مرابض الغنم ولا تصلوا في معاطن الإبلوهذا الحديثُ قَدْ رُوِيَ نَحْوُهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ وُجُوهٍ وَلاَ نَعْلَمْه يُرْوَى بهذا اللفظ بإسناد أصح من هَذَا الإِسْنَاد بهذا اللفظ
الترجمة الإنجليزية
Al-Hasan ibn Qaz'ah and Amr ibn Isa narrated to us, they said: Abdul A'la narrated to us, he said: Hisham narrated to us from Muhammad, from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) with a similar hadith.
الترجمة الأردية
ہمیں حسن بن قزعہ اور عمرو بن عیسیٰ نے بیان کیا، دونوں نے کہا: ہمیں عبدالاعلیٰ نے بیان کیا، انہوں نے کہا: ہمیں ہشام نے محمد سے بیان کیا، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اسی طرح کی حدیث روایت کی۔
