العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْبَغْدَادِيُّ قَالَ نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمَدَنِيُّ قَالَ نا عِمْرَانُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ عَنْ صَالِحِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ اصْطَدْتُ طَيْرًا بِالْقُنْبُلَةِ فَلَحِقَنِي أَبِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ فَقَالَ أَيُّ بُنَيٍّ مِنْ أَيْنَ أَخَذْتَهُ فَقُلْتُ مِنَ الْقُنْبُلَةِ مَوْضِعٍ بِالْمَدِينَةِ فَفَرَكَ أُذُنِي ثُمَّ أَخَذَهُ فَأَرْسَلَهُ وَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرَّمَ صَيْدَ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ أَيْنَ أَخَذْتَهُ فَقُلْتُ مِنَ الْقُنْبُلَةِ مَوْضِعٍ بِالْمَدِينَةِ فَفَرَكَ أُذُنِي ثُمَّ أَخَذَهُ فَأَرْسَلَهُ وَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرَّمَ صَيْدَ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ
الترجمة الإنجليزية
It was narrated from Hadrat Abdur Rahman ibn Awf (may Allah be well pleased with him) from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «Recite the takbir (Allahu Akbar) when you enter the mosque, perform wudu perfectly, and when you stand for prayer, prostrate properly.» Abu Bakr (al-Bazzar) said: We do not know that anyone narrated this hadith from Imran ibn Abd al-Aziz except Muhammad ibn al-Hasan, and this is his hadith alone.
الترجمة الأردية
حضرت عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «جب تم مسجد میں داخل ہو تو تکبیر کہو، وضو اچھی طرح کرو، اور جب تم نماز کے لیے کھڑے ہو تو اچھی طرح سجدہ کرو۔» ابو بکر (بزار) نے فرمایا: ہمیں علم نہیں کہ اس حدیث کو عمران بن عبدالعزیز سے محمد بن حسن کے علاوہ کسی نے روایت کیا ہو، اور یہ انہی کی روایت ہے۔
