العربية (الأصل)
وحَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَال حَدَّثنا عثمان بن عُمَر قَال حَدَّثنا فليح عن هلال بن علي عَن عَطاء بن يسار عَن أبي هُرَيرة قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يوما يحدث أصحابه إذا قال إن رجلاً من أهل البادية أدخل الجنة فاستأذن ربه في الزرع فقال ألست فيما شئت قال أحب أن أزاد قال فأذن له فبذر فبادر الطرف نباته واستواءه واستحصاده وجاء مثل الجبال فقيل ياابن آدم ما يشبعك شيءهذا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم إلاَّ من حديث هلال بن علي عَن عَطاء بن يسار عَن أبي هُرَيرة وأحاديث هلال بن علي عَن عَطاء بن يسار عَن أبي هُرَيرة لا نعلم رواها عَن عَطاء إلاَّ هلال ولاَ عَن هلال إلاَّ فليح وقد رويت عَن أبي هُرَيرة من وجوه أخر وهلال بن علي مدني هو هلال بن أسامة ويُقَال ابن علي وهُو ابن أبي ميمونة ما روى حبان بن واسع عَن عَطاء بن يسار عَن أبي هُرَيرة عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يوما يحدث أصحابه إذا قال إن رجلاً من أهل البادية أدخل الجنة فاستأذن ربه في الزرع فقال ألست فيما شئت قال أحب أن أزاد قال فأذن له فبذر فبادر الطرف نباته واستواءه واستحصاده وجاء مثل الجبال فقيل ياابن آدم ما يشبعك شيءهذا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم إلاَّ من حديث هلال بن علي عَن عَطاء بن يسار عَن أبي هُرَيرة وأحاديث هلال بن علي عَن عَطاء بن يسار عَن أبي هُرَيرة لا نعلم رواها عَن عَطاء إلاَّ هلال ولاَ عَن هلال إلاَّ فليح وقد رويت عَن أبي هُرَيرة من وجوه أخر وهلال بن علي مدني هو هلال بن أسامة ويُقَال ابن علي وهُو ابن أبي ميمونة ما روى حبان بن واسع عَن عَطاء بن يسار عَن أبي هُرَيرة
الترجمة الإنجليزية
Abu Kamil narrated to us, he said: Zuhayr narrated to us from Suhayl from his father from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «Do not say 'may my soul become wicked.' Rather, let him say 'may my soul become distressed.'»
