العربية (الأصل)
حَدَّثنا أحمد بن أَبَان القرشي قَال حَدَّثنا عَبد العزيز بن مُحَمد الدَّرَاوَرْدِيّ عن عَمْرو بن أبي عَمْرو عَن سَعِيد بن أبي سَعِيد الْمَقْبُرِيّ عَن أبي هُرَيرة قال قلت يا رَسولَ اللهِ من أسعد الناس بشفاعتك يوم القيامة قال قد ظننت أن لا يسألني عن هذا الحديث أحد غيرك لما رأيت من شهوتك للعلم فيما أظن إن أسعد الناس بشفاعتي يوم القيامة من قال لا إله إلاَّ الله خالصا من قبل نفسه قال قلت يا رَسولَ اللهِ من أسعد الناس بشفاعتك يوم القيامة قال قد ظننت أن لا يسألني عن هذا الحديث أحد غيرك لما رأيت من شهوتك للعلم فيما أظن إن أسعد الناس بشفاعتي يوم القيامة من قال لا إله إلاَّ الله خالصا من قبل نفسه
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us saying: Mu'adh ibn Hisham narrated to us saying: My father narrated to us from Qatadah from Abu Rafi from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) that the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) used to pray while carrying Umamah bint Zainab — when he prostrated he would put her down, and when he stood he would pick her up.
