العربية (الأصل)
حَدَّثنا زيد بن أخزم ومُحَمد بن مَعْمَر فيما أحسب قَال حَدَّثنا وهب بن جرير قَال حَدَّثنا أبي قَال سَمعتُ النعمان يحدث عَن الزُّهْرِيّ عَن أبي عَبد الله الأغر مولى جهينة عَن أبي هُرَيرة أَنَّ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ إذا كان يوم الجمعة أَحسَبُهُ قال ملائكة على أبواب المسجد يكتبون الناس من جاء أولا فأول فإذا خرج الإمام طويت الصحف وجاؤُوا فاستمعوا الذكر اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ إذا كان يوم الجمعة أَحسَبُهُ قال ملائكة على أبواب المسجد يكتبون الناس من جاء أولا فأول فإذا خرج الإمام طويت الصحف وجاؤُوا فاستمعوا الذكر
الترجمة الإنجليزية
Zayd ibn Akhzam and Muhammad ibn Mamar, I believe, narrated to us, saying: Wahb ibn Jarir narrated to us, saying: My father narrated to us, saying: I heard al-Numan narrate from al-Zuhri from Abu Abdullah al-Agharr, the freed slave of Juhaynah, from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "When it is the day of Friday" — I believe he said — "angels are at the doors of the mosque recording the people, who comes first. When the imam comes out, the scrolls are folded up and they come to listen to the remembrance."
