العربية (الأصل)
وحَدَّثنا عُمَر بن الخطاب قَال حَدَّثنا أَبُو اليمان الحكم بن نافع قَال حَدَّثنا شعيب عَن الزُّهْرِيّ عن حُمَيد بن عَبد الرحمن عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال يتقارب الزمان ويقبض العلم وتظهر الفتن ويلقى الشح ويكثر الهرج قالوا وما الهرج قال القتل القتلوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن الزُّهْرِيّ عن حُمَيد إلاَّ شعيب ورواه مَعْمَر عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أَبِي هُرَيرة اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال يتقارب الزمان ويقبض العلم وتظهر الفتن ويلقى الشح ويكثر الهرج قالوا وما الهرج قال القتل القتلوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن الزُّهْرِيّ عن حُمَيد إلاَّ شعيب ورواه مَعْمَر عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أَبِي هُرَيرة
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, he said: Muhammad ibn Ja'far narrated to us, he said: Shu'bah narrated to us, from Qatadah, from Abu Nadrah, from Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him), from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him).
الترجمة الأردية
محمد بن مثنیٰ نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: محمد بن جعفر نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: شعبہ نے ہم سے بیان کیا، قتادہ سے، ابو نضرہ سے، حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے۔
