العربية (الأصل)
حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر قَال حَدَّثنا سَهْل بن بكار قَال حَدَّثنا حماد بن سلمة عن مُحَمد بن عَمْرو عَن أبي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال اشتد غضب الله على قوم هشموا البيضة على رأس نبيهم وهُو يدعوهم إلى اللهوَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ إلاَّ حَمَّادُ بن سلمة بهذا الإسناد اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال اشتد غضب الله على قوم هشموا البيضة على رأس نبيهم وهُو يدعوهم إلى اللهوَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ إلاَّ حَمَّادُ بن سلمة بهذا الإسناد
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Ma'mar narrated to us, he said: Sahl ibn Bakkar narrated to us, he said: Hammad ibn Salamah narrated to us, from Muhammad ibn Amr, from Abu Salamah, from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him), from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), he stated: «Allah's wrath intensified against a people who smashed the helmet upon the head of their prophet while he was calling them to Allah.» We do not know anyone who narrated this hadith except Hammad ibn Salamah with this isnad.
الترجمة الأردية
محمد بن معمر نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: سہل بن بکار نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: حماد بن سلمہ نے ہم سے بیان کیا، محمد بن عمرو سے، ابو سلمہ سے، حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے، آپ نے فرمایا: «اللہ کا غضب ان لوگوں پر سخت ہوا جنہوں نے اپنے نبی کے سر پر خود توڑ دیا جب کہ وہ انہیں اللہ کی طرف بلا رہے تھے۔» ہم نہیں جانتے کہ یہ حدیث اس سند کے ساتھ حماد بن سلمہ کے سوا کسی نے روایت کی ہو۔
