العربية (الأصل)
حَدَّثنا محمد بن مسكين حَدَّثنا إبراهيم بن محمد بن جناح حَدَّثنا هلال بن الجهم حَدَّثنا إِسْحَاقَ عَن أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لأَسْلَمُ وَغِفَارُ وَرِجَالٌ مِنْ مُزَيْنَةَ وَجُهَيْنَةَ خَيْرٌ مِنَ الْحَلِيفَيْنِ غَطَفَانَ وبني عامر بن صعصعة فَقَالَ عُيَينة بْنُ بَدْرٍ وَاللَّهِ لأَنْ أَكُونَ مَعَ هَؤُلاءِ فِي النَّارِ يَعْنِي غَطَفَانَ وَبَنِي عَامِرٍ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَكُونَ مَعَ هَؤُلاءِ فِي الْجَنَّةِ اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لأَسْلَمُ وَغِفَارُ وَرِجَالٌ مِنْ مُزَيْنَةَ وَجُهَيْنَةَ خَيْرٌ مِنَ الْحَلِيفَيْنِ غَطَفَانَ وبني عامر بن صعصعة فَقَالَ عُيَينة بْنُ بَدْرٍ وَاللَّهِ لأَنْ أَكُونَ مَعَ هَؤُلاءِ فِي النَّارِ يَعْنِي غَطَفَانَ وَبَنِي عَامِرٍ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَكُونَ مَعَ هَؤُلاءِ فِي الْجَنَّةِ
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Miskin narrated to us: Ibrahim ibn Muhammad ibn Junah narrated to us: Hilal ibn al-Jahm narrated to us: Ishaq narrated to us from Anas who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Aslam, Ghifar, and men from Muzaynah and Juhaynah are better than the two allies — Ghatafan and Banu 'Amir ibn Sa'sa'ah.» 'Uyaynah ibn Badr said: By Allah, if I were with those — meaning Ghatafan and Banu 'Amir — in the Fire, it would be dearer to me than being with these in Paradise.
