العربية (الأصل)
حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر حَدَّثنا أَبُو عَاصِم حَدَّثنا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ عَن عَمْرو بْنِ أَبِي عَمْرو عَن أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ دَخَلَ رَجُلٌ يَنْشُدُ ضَالَّةً فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لا وَجَدْتَوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَنَسٍ إلاَّ مِن هَذَا الْوَجْهِ ضَالَّةً فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لا وَجَدْتَوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَنَسٍ إلاَّ مِن هَذَا الْوَجْهِ
الترجمة الإنجليزية
Amr ibn Ali narrated to us, Yahya ibn Sa'id narrated to us from Shu'bah, he said: Salamah ibn Kuhail narrated to me from Kurayb from Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them) who stated: I spent the night at the house of my maternal aunt Maimunah. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stood and prayed during the night. I stood on his left, so he placed me on his right.
الترجمة الأردية
عمرو بن علی نے ہمیں حدیث بیان کی، یحییٰ بن سعید نے ہمیں شعبہ سے حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: سلمہ بن کہیل نے مجھے کریب سے حدیث بیان کی، انہوں نے ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت کیا، انہوں نے کہا: میں نے اپنی خالہ میمونہ کے گھر رات گزاری۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کھڑے ہوئے اور رات میں نماز پڑھی۔ میں آپ کے بائیں جانب کھڑا ہوا، تو آپ نے مجھے اپنے دائیں جانب کھڑا کر دیا۔
