العربية (الأصل)
حَدَّثنا إسحاق بن شاهين حَدَّثنا الْحَكَمُ بْنُ ظُهَيْرٍ عَن ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم مِنْ بَنَى للَّهِ مَسْجِدًا بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن ابْنِ عُمَر إلاَّ مِن هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَالْحَكَمُ لَيِّنُ الْحَدِيثِ قَدْ رُوِيَ عَنْهُ جَمَاعَةٌ كَثِيرَةٌ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم مِنْ بَنَى للَّهِ مَسْجِدًا بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن ابْنِ عُمَر إلاَّ مِن هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَالْحَكَمُ لَيِّنُ الْحَدِيثِ قَدْ رُوِيَ عَنْهُ جَمَاعَةٌ كَثِيرَةٌ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, Abd al-Wahhab ibn Abd al-Majid ath-Thaqafi narrated to us from Ayyub from Nafi from Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them) who said: I prayed with the Noble Prophet ﷺ two rak'ahs before Dhuhr and two rak'ahs after it, and two rak'ahs after Maghrib in his house, and two rak'ahs after Isha in his house, and two rak'ahs before Fajr.
الترجمة الأردية
محمد بن المثنیٰ نے ہم سے بیان کیا، عبدالوہاب بن عبدالمجید ثقفی نے ہم سے ایوب سے، انہوں نے نافع سے، انہوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت کی، فرمایا: میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ ظہر سے پہلے دو رکعتیں اور اس کے بعد دو رکعتیں پڑھیں، اور مغرب کے بعد آپ کے گھر میں دو رکعتیں، اور عشاء کے بعد آپ کے گھر میں دو رکعتیں، اور فجر سے پہلے دو رکعتیں۔
