العربية (الأصل)
وحَدَّثناه مُحَمد بْنُ بَشَّار قَال حَدَّثنا عُثمَان بن عُمَر قَال حَدَّثنا شُعْبَةُ عَن أَبِي بِشْرٍ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَن ابنِ عَباس عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم بِنَحْوِهِوَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّموَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ طُرُقٍ فَذَكَرْنَا هَذَيْنِ الطَّرِيقَيْنِ وَاقْتَصَرْنَا عَلَيْهِمَاولاَ نَعْلَمُ حَدَّثَ بِحَدِيثِ أَبِي بِشْرٍ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلاَّ عُثمَان بْنَ عُمَروَرَوَاهُ غَيْرُ عُثمَان عَن أَبِي بِشْرٍ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير مُرْسَلا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّموَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ طُرُقٍ فَذَكَرْنَا هَذَيْنِ الطَّرِيقَيْنِ وَاقْتَصَرْنَا عَلَيْهِمَاولاَ نَعْلَمُ حَدَّثَ بِحَدِيثِ أَبِي بِشْرٍ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلاَّ عُثمَان بْنَ عُمَروَرَوَاهُ غَيْرُ عُثمَان عَن أَبِي بِشْرٍ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير مُرْسَلا
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with them) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbade going out to meet the caravans and that a city dweller should sell for a Bedouin.
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے قافلوں کو ملنے جانے سے منع فرمایا اور یہ کہ شہری دیہاتی کے لیے بیچے۔
