العربية (الأصل)
أنبأ أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْقُهُسْتَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ أنبأ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ سُفْيَانَ وَشُعْبَةَ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي الرَّجُلِ يُصَلِّي بِقَوْمٍ وَهُوَ عَلَى غَيْرِ وُضُوءٍ قَالَ يُعِيدُ وَلَا يُعِيدُونَ قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ قُلْتُ لِسُفْيَانَ تَعْلَمُ أَحَدَنَا قَالَ يُعِيدُ وَيُعِيدُونَ غَيْرَ حَمَّادٍ فَقَالَ لَا عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي الرَّجُلِ يُصَلِّي بِقَوْمٍ وَهُوَ عَلَى غَيْرِ وُضُوءٍ قَالَ يُعِيدُ وَلَا يُعِيدُونَ قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ قُلْتُ لِسُفْيَانَ تَعْلَمُ أَحَدَنَا قَالَ يُعِيدُ وَيُعِيدُونَ غَيْرَ حَمَّادٍ فَقَالَ لَا
الترجمة الإنجليزية
Abu Nasr ibn Qatadah informed us, from Abu al-Husayn Muhammad ibn Abdullah al-Quhustani, from Muhammad ibn Ayyub, from Ali ibn al-Madini, from Abd al-Rahman ibn Mahdi, from Sufyan and Shu'bah, from Mughirah, from Ibrahim regarding a man who leads a group in prayer while not in a state of ablution. He said: He repeats but they do not repeat. Abd al-Rahman said: I said to Sufyan, "Do you know anyone who says he repeats and they repeat, other than Hammad?" He said: "No."
