العربية (الأصل)
أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ قِرَاءَةً عَلَيْهِ مِنْ أَصْلِهِ أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ الزَّعْفَرَانِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ عَبَّادٍ ثنا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي الْحَكَمُ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَتَاهُ جِبْرِيلُ وَهُوَ عِنْدَ أَضَاةِ بَنِي غِفَارٍ قَالَ إِنَّ اللهَ ﷻ يَأْمُرُكَ أَنْتَ وَأُمَّتَكَ أَنْ تَقْرَأَ الْقُرْآنَ عَلَى حَرْفٍ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَسْأَلُ اللهَ مُعَافَاتَهُ وَمَغْفِرَتَهُ إِنَّ أُمَّتِي لَا تُطِيقُ ذَلِكَ ثُمَّ أَتَاهُ فَقَالَ إِنَّ اللهَ ﷻ يَأْمُرُكَ أَنْتَ وَأُمَّتَكَ أَنْ تَقْرَأَ الْقُرْآنَ عَلَى حَرْفَيْنِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ أُمَّتِي لَا تُطِيقُ هَذَا ثُمَّ عَادَ فَقَالَ اللهُ ﷻ يَأْمُرُكَ أَنْتَ وَأُمَّتَكَ أَنْ تَقْرَأَ الْقُرْآنَ عَلَى ثَلَاثَةِ أَحْرُفٍ قَالَ أَسْأَلُ اللهَ مُعَافَاتَهُ وَمَغْفِرَتَهُ إِنَّ أُمَّتِي لَا تُطِيقُ ذَلِكَ ثُمَّ أَتَاهُ فَقَالَ إِنَّ اللهَ ﷻ يَأْمُرُكَ أَنْتَ وَأُمَّتَكَ أَنْ تَقْرَأَ الْقُرْآنَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ أِيُّ حَرْفٍ قَرَءُوا عَلَيْهِ فَقَدْ أَصَابُوا أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثَ غُنْدَرٍ وَمُعَاذِ بْنِ مُعَاذٍ عَنْ شُعْبَةَ
الترجمة الإنجليزية
Abu Muhammad Abdullah ibn Yusuf al-Asbahani informed us... from Ubayy ibn Ka'b that the Messenger of Allah (peace be upon him) was visited by Jibril while he was at the water pool of Banu Ghifar. He said: Allah the Almighty commands you and your ummah to recite the Quran in one mode. The Messenger of Allah said: I ask Allah for His pardon and forgiveness; my ummah cannot bear that. Then he came again and said to recite in two modes. He said: My ummah cannot bear that. Then he returned and said: Allah commands you and your ummah to recite the Quran in seven modes; whichever mode they recite, they have done correctly. Narrated by Muslim in the Sahih.
