العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَزِيرِ الدِّمَشْقِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِي ثنا فَائِدٌ مَوْلَى عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ مَوْلَاهُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ جَدَّتِهِ سَلْمَى ؓ خَادِمِ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَتْ مَا كَانَ أَحَدٌ يَشْتَكِي إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَجَعًا فِي رَأْسِهِ إِلَّا قَالَ احْتَجِمْ وَلَا وَجَعًا فِي رِجْلَيْهِ إِلَّا قَالَ اخْضِبْهُمَا
الترجمة الإنجليزية
Abu Ali al-Rudhbari informed us, Muhammad ibn Bakr informed us, Abu Dawud narrated to us, Muhammad ibn al-Wazir al-Dimashqi narrated to us, Yahya ibn Hassan narrated to us, Abd al-Rahman ibn Abi al-Mawali narrated to us, Fa'id, the freed slave of Ubaydullah ibn Ali ibn Abi Rafi', narrated to us from his master Ubaydullah ibn Ali ibn Abi Rafi', from his grandmother Salma (may Allah be pleased with her), the servant of the Messenger of Allah (peace be upon him), who said: "No one would complain to the Messenger of Allah (peace be upon him) of a pain in his head except that he would say: 'Get cupped.' And no one would complain of a pain in his legs except that he would say: 'Dye them [with henna].'"
