العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَبَّلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُ وَقَالَ وَكِيعٌ قَالَتْ قَبَّلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عُثْمَانَ بْنَ مَظْعُونٍ وَهُوَ مَيِّتٌ قَالَتْ فَرَأَيْتُ دُمُوعَهُ تَسِيلُ عَلَى خَدَّيْهِ يَعْنِي عُثْمَانَ قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَعَيْنَاهُ تُهْرَاقَانِ أَوْ قَالَ وَهُوَ يَبْكِي.
الترجمة الإنجليزية
Waki' and Abd al-Rahman narrated to us, they said: Sufyan narrated to us, from Asim ibn Ubayd Allah, from al-Qasim ibn Muhammad, from Aisha, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, kissed - Abd al-Rahman said, "I saw the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, kissing" - and Waki' said she said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, kissed Uthman ibn Maz'un while he was dead. She said: I saw his tears flowing down his cheeks - meaning the Prophet's tears, over Uthman. Abd al-Rahman said: "and his eyes were overflowing," or he said, "while he was weeping."
