العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوَلَةَ قَالَ بَيْنَمَا أَنَا أَسِيرُ بِالْأَهْوَازِ إِذَا أَنَا بِرَجُلٍ يَسِيرُ بَيْنَ يَدَيَّ عَلَى بَغْلٍ أَوْ بَغْلَةٍ فَإِذَا هُوَ يَقُولُ اللَّهُمَّ ذَهَبَ قَرْنِي مِنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ فَأَلْحِقْنِي بِهِمْ فَقُلْتُ وَأَنَا فَأَدْخِلْ فِي دَعْوَتِكَ قَالَ وَصَاحِبِي هَذَا إِنْ أَرَادَ ذَلِكَ ثُمَّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْرُ أُمَّتِي قَرْنِي مِنْهُمْ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ قَالَ وَلَا أَدْرِي أَذَكَرَ الثَّالِثَ أَمْ لَا ثُمَّ تَخْلُفُ أَقْوَامٌ يَظْهَرُ فِيهِمْ السِّمَنُ يُهْرِيقُونَ الشَّهَادَةَ وَلَا يَسْأَلُونَهَا قَالَ وَإِذَا هُوَ بُرَيْدَةُ الْأَسْلَمِيُّ.
الترجمة الإنجليزية
Isma'il narrated to us, from al-Jurayri, from Abu Nadrah, from 'Abdullah ibn Mawlah, who said: While I was traveling in al-Ahwaz, there was a man traveling ahead of me on a mule, saying, 'O Allah, my generation from this nation has passed away, so join me with them.' I said, 'And me too — include me in your supplication.' He said, 'And this companion of mine, if he wishes that.' Then he said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, 'The best of my nation is my generation, then those who follow them' — he said, I do not know whether he mentioned a third [generation] or not — 'then there will come after them peoples in whom obesity will appear, who will offer testimony readily without being asked for it.' He said: And behold, it was Buraydah al-Aslami.
