العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْأَسْوَدِ قَالَ قَالَ أَبُو مُوسَى لَقَدْ ذَكَّرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ صَلَاةً كُنَّا نُصَلِّيهَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِمَّا نَسِينَاهَا وَإِمَّا تَرَكْنَاهَا عَمْدًا يُكَبِّرُ كُلَّمَا رَكَعَ وَكُلَّمَا رَفَعَ وَكُلَّمَا سَجَدَ.
الترجمة الإنجليزية
Yahya b. Adam narrated to us: Isra'il narrated to us, from Abu Ishaq, from al-Aswad, who said: Abu Musa said: "Ali b. Abi Talib has indeed reminded us of a prayer we used to perform with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him - either we had forgotten it or had abandoned it deliberately - saying takbir every time he bowed, every time he rose, and every time he prostrated."
