العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَمَلَ ثَلَاثَةَ أَطْوَافٍ مِنْ الْحَجَرِ إِلَى الْحَجَرِ وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ عَادَ إِلَى الْحَجَرِ ثُمَّ ذَهَبَ إِلَى زَمْزَمَ فَشَرِبَ مِنْهَا وَصَبَّ عَلَى رَأْسِهِ ثُمَّ رَجَعَ فَاسْتَلَمَ الرُّكْنَ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى الصَّفَا فَقَالَ ابْدَءُوا بِمَا بَدَأَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِهِ.
الترجمة الإنجليزية
Musa ibn Dawud told us, Sulayman ibn Bilal told us, from Ja'far, from his father, from Jabir ibn Abdullah, that the Prophet, peace and blessings be upon him, walked briskly for three circuits from the Stone to the Stone, and prayed two rak'ahs, then returned to the Stone, then went to Zamzam and drank from it and poured some over his head, then returned and touched the corner, then went back to Safa and said: "Begin with what Allah, Mighty and Majestic, began with."
