العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي شَىْءٍ مِنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ جَالِسًا قَطُّ حَتَّى دَخَلَ فِي السِّنِّ فَكَانَ يَجْلِسُ فِيهَا فَيَقْرَأُ حَتَّى إِذَا بَقِيَ أَرْبَعُونَ أَوْ ثَلاَثُونَ آيَةً قَامَ فَقَرَأَهَا ثُمَّ سَجَدَ .
الترجمة الإنجليزية
Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha Siddiqah (may Allah be well pleased with her) narrates: 'I never saw the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) reciting in any of the night prayers while sitting until he advanced in age. Then he (blessings and peace of Allah be upon him) would sit and recite, and when about forty or thirty verses remained, he would stand, recite them, and then prostrate.'
الترجمة الأردية
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو رات کی کسی نماز میں بیٹھ کر تلاوت کرتے کبھی نہیں دیکھا — یہاں تک کہ عمر رسیدہ ہوئے — تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم بیٹھ کر تلاوت فرماتے اور جب چالیس یا تیس آیتیں باقی رہتیں تو کھڑے ہو جاتے اور انہیں پڑھتے پھر سجدہ فرماتے۔
