العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ حَفْصَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا شَأْنُ النَّاسِ قَدْ حَلُّوا وَلَمْ تَحْلِلْ أَنْتَ مِنْ عُمْرَتِكَ فَقَالَ " إِنِّي لَبَّدْتُ رَأْسِي وَقَلَّدْتُ هَدْيِي فَلاَ أَحِلُّ حَتَّى أَنْحَرَ الْهَدْىَ " .
الترجمة الإنجليزية
Umm al-Mu'minin Hadrat Hafsah (may Allah be well pleased with her) narrated that she said: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), what is the matter with the people? They have exited their ihram after performing Umrah, but you have not exited your ihram from your Umrah. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: I have matted my hair and garlanded my sacrificial animal, so I shall not exit ihram until I have sacrificed my offering.
الترجمة الأردية
حضرت اُمّ المؤمنین حفصہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ انہوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! لوگوں کو کیا ہو گیا ہے، انہوں نے اپنا عمرہ کر کے احرام کھول دیا ہے لیکن آپ نے اپنے عمرے سے احرام نہیں کھولا؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: میں نے اپنے سر میں تلبید کی ہے اور اپنی ہدی کو قلادہ پہنایا ہے، لہٰذا میں ہدی نحر کیے بغیر حلال نہیں ہو سکتا۔
