العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي خَلَفٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ يَزِيدَ الْفَقِيرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بَوَاكِي فَقَالَ " اللَّهُمَّ اسْقِنَا غَيْثًا مُغِيثًا مَرِيئًا مَرِيعاً نَافِعًا غَيْرَ ضَارٍّ عَاجِلاً غَيْرَ آجِلٍ " . قَالَ فَأَطْبَقَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Jabir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with them both) narrates: Weeping women came to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) (i.e., people complaining of drought). He supplicated: 'O Allah, grant us rain — helping, wholesome, producing vegetation, beneficial and not harmful, hastened and not delayed.' He said: Then the sky covered them (with clouds).
الترجمة الأردية
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس روتی ہوئی عورتیں آئیں (یعنی قحط کی شکایت کرنے والے) — آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دعا فرمائی: اَللّٰھُمَّ اسْقِنَا غَیْثًا مُغِیْثًا مَرِیْئًا مَرِیْعًا نَافِعًا غَیْرَ ضَارٍّ عَاجِلًا غَیْرَ اٰجِلٍ (اے اللہ! ہمیں بارش عطا فرما — مدد کرنے والی، گوارا، نباتات اگانے والی، نفع بخش نہ نقصان دہ، جلد آنے والی نہ دیر سے)۔ فرمایا: تو آسمان ان پر چھا گیا۔
