بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ ...
The Prophet (peace be upon him) ruled that the umra passes to the heirs of the grantee. Ibn Abi Najih also narrated from...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا أَبُو...
Abu Abdullah al-Hafiz, Abu Bakr ibn al-Hasan, and Abu Sa'id ibn Abi Amr informed us: Abu al-Abbas Muhammad ibn Ya'qub na...
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ أَخْبَرَنِي أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ ...
Abu Muhammad Abdullah ibn Yusuf al-Asbahani informed us: Abu Sa'id ibn al-A'rabi informed me. And Abu al-Husayn ibn Bish...
أَخْبَرَنَاهُ أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ ثنا إِسْحَاقُ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَا ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنا مَعْمَرٌ عَنِ اب...
Abu Sa'id ibn Abi Amr informed us: Abu Abdullah ibn Ya'qub narrated to us: Muhammad ibn Nasr narrated to us: Ishaq and M...
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عِيسَى أنا جَرِيرٌ ...
Abu Sa'id informed us: Abu Abdullah narrated to us: Muhammad ibn Nasr narrated to us: Ishaq informed us: Abd al-Razzaq i...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنا مَعْمَرٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أ...
Abu Abdullah al-Hafiz informed us with his chain from Ibn Tawus from his father from Ibn Abbas from the Messenger of All...
أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ أنا أَبُو مَنْصُورٍ النَّضْرَوِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ إِن...
Abu Nasr ibn Qatadah informed us with his chain from Ibn Tawus from his father who used to say: The bequest was before i...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ قَالَ الشَّافِعِيُّ وَكَذَلِكَ قَالَ أَكْثَرُ الْعَامَّةِ إِلَّا أَنَّ طَ...
Abu Abdullah al-Hafiz informed us with his chain: al-Rabi' narrated: al-Shafi'i said: 'Most scholars said the same, exce...
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ قَالَ الشَّافِعِيُّ أنا سُفْيَانُ عَنْ هِشَامِ بْنِ حُجَيْرٍ عَنْ...
Abu Zakariyya ibn Abi Ishaq informed us with his chain: al-Rabi' narrated: al-Shafi'i said: Sufyan narrated from Hisham ...
أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ أنا أَبُو مَنْصُورٍ النَّضْرَوِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ لَيْثٍ عَنْ ...
Abu Nasr ibn Qatadah informed us with his chain from Ibn al-Mubarak: Ibn Jurayj narrated from Layth from Tawus from Ibn ...
قَالَ وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ وَابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ إِذَا أَوْصَى الرَّجُلُ بِشَيْءٍ يَكُونُ عَلَيْهِ وَاجِبً...
Abu Bakr narrated to us: Abu al-Azhar narrated to us: Abd al-Razzaq informed us: Ma'mar narrated from al-Zuhri and Ibn T...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ أنبأ أَبُو مَنْصُورٍ ثنا أَحْمَدُ ثنا سَعِيدٌ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ طَاوُسٍ وَعَطَاءٍ وَأَهْلِ الْمَدِينَةِ أَنَّهُمْ قَالُوا الَّذِي بِيَدِهِ عُقْدَةُ ...
Tawus, Ata, and the people of Madinah said: 'The one in whose hand is the marriage tie is the guardian.' Then they were ...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ قَالَا ثنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ غَيْلَانَ ثنا أَبُو هِشَامٍ ا...
Shurayh said: 'He is the husband - if he wishes, he completes her dowry for her.' Nafi' ibn Jubayr, Muhammad ibn Ka'b, T...
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَيُّوبَ نا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ نا أَبُو نُعَيْمٍ نا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَ...
From Tawus who said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Beware of a house called the bathhouse.' It was s...
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ نا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ نا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ عَنْ حُمَيْ...
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said: A man passed by the Messenger of Allah (peace be upon him) who had dyed ...
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ نا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ نا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ طَ...
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said: Ibrahim ibn Sa'd asked Ibn Abbas about a woman whose husband divorced he...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا نا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنا الشَّافِعِيُّ ؓ أنا مَالِكٌ عَنْ هِشَا...
Ibn Abbas and Ibn al-Zubayr (may Allah be pleased with them) said regarding the woman whose husband divorces her after s...
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنا الشَّافِعِيُّ أنا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ جُرَي...
Ibn Abbas and Ibn al-Zubayr (may Allah be pleased with them) said regarding the woman who has obtained khul' and her hus...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ نا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنِي سَلَمَةُ نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ كَتَبَ الْوَلِيدُ بْنُ يَزِيدَ إ...
Al-Walid ibn Yazid wrote to the governors of the provinces asking them to write to him about divorce before marriage. Ib...
وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو مُحَمَّدٍ عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَهْدِيٍّ الْقُشَيْرِيُّ لَفْظًا قَالَا نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا يَحْيَى بْنُ أَ...
From Qatadah from 'Ikrimah and 'Ata' and Tawus and Jabir ibn Zayd, all narrating from Ibn Abbas (may Allah be pleased wi...