عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9472 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ «مَا صَلَّتِ الْمَرْأَةُ فِي مَكَانٍ خَيْرٌ لَهَا مِنْ بَيْتِهَا إِلَّا أَنْ يَكُونَ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ أَوْ مَسْجِدَ النَّبِيِّ ﷺ إِلَّا امْرَأَةً تَخْرُجُ فِي مَنْقَلَيْهَا» يَعْنِي خُفَّيْهَا
انگریزی ترجمہ
Ibn Mas'ud said: 'No place of prayer is better for a woman than her home, except that it be the Sacred Mosque (in Makkah) or the Mosque of the Prophet (peace be upon him), unless she is an elderly woman going out in her worn shoes.'
