عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9337 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنا مَعْمَرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ «إِذَا سَلَّمَ الْإِمَامُ فَلْيَقُمْ أَوْ لِيَنْحَرِفْ عَنْ مَجْلِسِهِ» فَقُلْتُ يُجْزِئُهُ يَنْحَرِفُ عَنْ مَجْلِسِهِ وَيَسْتَقْبِلُ الْقِبْلَةَ؟ قَالَ «الِانْحِرَافُ يُغَرِّبُ أَوْ يُشَرِّقُ عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ»
انگریزی ترجمہ
Abdullah ibn Mas'ud said: 'When the imam says the salam, let him (the follower) either stand up or turn away from his place.' I asked: 'Is it sufficient for him to turn from his spot and face the qiblah?' He said: 'The turning means to face east or west.' This is from multiple narrators.
