عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8996 حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ زُبَيْدٍ عَنْ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ «مَثَلُ الَّذِي يُدِيمُ الصَّلَاةَ مَثَلُ الَّذِي يَقْرَعُ الْبَابَ وَمَنْ يُدِيمُ قَرْعَ الْبَابِ يُوشِكُ أَنْ يُفْتَحَ لَهُ»
انگریزی ترجمہ
Abdullah said: "The example of the one who persists in prayer is like the one who knocks on the door, and whoever persists in knocking on the door, it is about to be opened for him."
