عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8879 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ كُنَّا عِنْدَ عَبْدِ اللهِ فَأُتِيَ بِشَرَابٍ فَقَالَ «نَاوِلْهُ الْقَوْمَ» فَقَالُوا نَحْنُ صِيَامٌ فَقَالَ «لَكِنِّي لَسْتُ صَائِمًا» فَشَرِبَ ثُمَّ قَرَأَ {يَخَافُونَ يَوْمًا تَتَقَلُّبُ فِيهِ الْقُلُوبُ وَالْأَبْصَارُ}
انگریزی ترجمہ
Alqamah said: We were with Abdullah when a drink was brought to him. He said: 'Offer it to the people.' They said: 'We are fasting.' He said: 'But I am not fasting,' and he drank. Then he recited: 'They fear a Day in which the hearts and eyes will turn about.'
