عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8841 حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا أَبُو يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ لَمَّا بَايَعَ عَبْدُ اللهِ لِعُثْمَانَ قَالَ عَبْدُ اللهِ «§مَا أَلَوْنَا حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ §حِينَ بُويِعَ لِعُثْمَانَ مَا أَلَوْنَا
انگریزی ترجمہ
When Abdullah pledged allegiance to Uthman, he said: 'We spared no effort in choosing the best.' ... Abdullah ibn Sinan said: I heard Abdullah ibn Mas'ud say when allegiance was pledged to Uthman: 'We spared no effort.'
