عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:839 حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا رَوْحُ بْنُ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ الْقَرْقَسَانِيُّ ثنا سَلَّامُ بْنُ مِسْكِينٍ وَمُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ سَرِيعٍ قَالَ جِيءَ بِأَسِيرٍ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ أَتُوبُ إِلَى اللهِ وَلَا أَتُوبُ إِلَى مُحَمَّدٍ فَقَالَ «عَرَفَ الْحَقَّ لِأَهْلِهِ»
انگریزی ترجمہ
Al-Aswad ibn Sari' narrated: A captive was brought to the Messenger of Allah (peace be upon him) and he said, "I repent to Allah, but I do not repent to Muhammad." The Prophet (peace be upon him) said: "He recognized the right and attributed it to its people."
