عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:7930 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ الْعُصْفُرِيُّ الْبَصْرِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الشَّهِيدِيُّ ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سَلْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ لَيْثًا يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ رَآنِي النَّبِيُّ ﷺ وَأَنَا أُحَرِّكُ شَفَتَيَّ فَقَالَ «مَا تَقُولُ يَا أَبَا أُمَامَةَ؟» قُلْتُ أَذْكُرُ اللهَ قَالَ أَفَلَا أَدُلُّكَ عَلَى مَا هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذِكْرِكَ اللهَ اللَّيْلَ مَعَ النَّهَارِ؟ تَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ كُلِّ شَيْءٍ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ كُلِّ شَيْءٍ وَتُسَبِّحُ اللهَ مِثْلَهُنَّ ثُمَّ قَالَ «تُعَلِّمُهُنَّ عَقِبَكَ مِنْ بَعْدَكَ»
انگریزی ترجمہ
Abu Umamah said: The Prophet (peace be upon him) saw me moving my lips, so he said: "What are you saying, O Abu Umamah?" I said: "I am remembering Allah." He said: "Shall I not guide you to what is greater than your remembrance of Allah day and night? You say: 'All praise is due to Allah, as many times as what He has created. All praise is due to Allah, filling what He has created. All praise is due to Allah, as many times as what is in the heavens and the earth. All praise is due to Allah, as many times as what His Book has enumerated. All praise is due to Allah, filling what His Book has enumerated. All praise is due to Allah, as many times as everything. All praise is due to Allah, filling everything.' And you glorify Allah (say SubhanAllah) the same number of times." Then he said: "Teach them to your descendants after you."
