عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:7148 حَدَّثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ حِسَابٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ قَالَ بَيْنَمَا أَنَا أَمْشِي مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي بَعْضِ طُرُقِ الْمَدِينَةِ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ آخِذٌ بِيَدِي لِثَمَانِ عَشْرَةَ خَلَتْ مِنْ رَمَضَانَ إِذْ أَتَى عَلَى رَجُلٍ يَحْتَجِمُ فَقَالَ «أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ»
انگریزی ترجمہ
Shaddad ibn Aws said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'When you see the people hoarding gold and silver, then hoard these words: O Allah, I ask You for steadfastness in the matter and determination in guidance.'
