عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:7064 كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَقُولُ لَنَا لَيْسَ فِي الدُّنْيَا حَسَدٌ إِلَّا فِي اثْنَيْنِ الرَّجُلِ يَحْسُدُ الرَّجُلَ أَنْ يُعْطِيَهُ اللهُ الْمَالَ الْكَثِيرَ فَيُنْفِقَ مِنْهُ فَيُكْثِرَ النَّفَقَةَ يَقُولُ الْآخَرُ لَوْ كَانَ لِي مِثْلَ هَذَا لَأَنْفَقْتُ مِثْلَ مَا يُنْفِقُ وَأَحْسَنَ فَهُوَ يَحْسُدُهُ وَرَجُلٍ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ فَيَقُومُ بِهِ اللَّيْلَ وَعِنْدَهُ رَجُلٌ إِلَى جَنْبِهِ لَا يَعْلَمُ الْقُرْآنَ فَهُوَ يَحْسُدُهُ عَلَى قِيَامِهِ وَعَلَى مَا عَلَّمَهُ اللهُ ﷻ الْقُرْآنَ فَيَقُولُ لَوْ عَلَّمَنِيَ اللهُ مِثْلَ هَذَا لَقُمْتُ مِثْلَ مَا يَقُومُ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَقُولُ لَنَا لَيْسَ فِي الدُّنْيَا حَسَدٌ إِلَّا فِي اثْنَيْنِ الرَّجُلِ يَحْسُدُ الرَّجُلَ أَنْ يُعْطِيَهُ اللهُ الْمَالَ الْكَثِيرَ فَيُنْفِقَ مِنْهُ فَيُكْثِرَ النَّفَقَةَ يَقُولُ الْآخَرُ لَوْ كَانَ لِي مِثْلَ هَذَا لَأَنْفَقْتُ مِثْلَ مَا يُنْفِقُ وَأَحْسَنَ فَهُوَ يَحْسُدُهُ وَرَجُلٍ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ فَيَقُومُ بِهِ اللَّيْلَ وَعِنْدَهُ رَجُلٌ إِلَى جَنْبِهِ لَا يَعْلَمُ الْقُرْآنَ فَهُوَ يَحْسُدُهُ عَلَى قِيَامِهِ وَعَلَى مَا عَلَّمَهُ اللهُ ﷻ الْقُرْآنَ فَيَقُولُ لَوْ عَلَّمَنِيَ اللهُ مِثْلَ هَذَا لَقُمْتُ مِثْلَ مَا يَقُومُ
انگریزی ترجمہ
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'No envy is permitted except in two cases: a man to whom Allah has given wealth and he spends it truthfully in the right cause, and a man to whom Allah has given wisdom and he acts according to it and teaches it to others.'
