عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:6895 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَالْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ وَمُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى وَأَبُو خَلِيفَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ حَيَّانَ الْمَازِنِيُّ قَالُوا ثنا شَاذُّ بْنُ الْفَيَّاضِ ثنا عُمَرُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ حَوَّاءَ كَانَ لَا يَعِيشُ لَهَا وَلَدٌ فَقَالَ لَهَا الشَّيْطَانُ سَمِّيهِ عَبْدَ الْحَارِثِ فَإِنَّهُ يَعِيشُ فَسَمَّوْهُ وَكَانَ ذَلِكَ مِنْ وَحْيِ الشَّيْطَانِ وَأَمْرِهِ فَحَمَلَتْ حَمْلًا خَفِيفًا لَمْ يَسْتَبِنْ فَمَرَّتْ بِهِ لَمَّا اسْتَبَانَ حَمْلُهَا
انگریزی ترجمہ
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Hawwa (Eve) used to have no child survive. So she named (one child) Abd al-Harith (Servant of al-Harith), and he survived.'
