عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:540 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خُلَيْدٍ الْحَلَبِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى الطَّبَّاعُ ثنا مُعَاذُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ؓ أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ مَا جَزَاءُ الْحُمَّى؟ قَالَ «تَجْرِي الْحَسَنَاتُ عَلَى صَاحِبِهَا مَا اخْتُلِجَ عَلَيْهِ قَدَمٌ أَوْ ضُرِبَ عَلَيْهِ عِرْقٌ» قَالَ أُبَيٌّ «اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ حُمَّى لَا تَمْنَعُنِي خُرُوجًا فِي سَبِيلِكَ وَلَا خُرُوجًا إِلَى بَيْتِكَ وَلَا مَسْجِدِ نَبِيِّكَ» قَالَ فَلَمْ يُمْسِ أُبَيٌّ قَطُّ إِلَّا وَبِهِ حُمَّى
انگریزی ترجمہ
Ubayy ibn Ka'b said: "O Messenger of Allah, what is the reward for fever?" He said: "Good deeds continue to be recorded for its bearer as long as any limb is shaking or any vein is throbbing." Ubayy then said: "O Allah, I ask You for a fever that does not prevent me from going out in Your cause, nor from attending Your mosque, nor from fasting." So he was never found without a fever.
