عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:3981 حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ الدِّمْيَاطِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ صَيَّادٍ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ «عَمَّرْنَا مَعَ نَبِيِّنَا ﷺ وَأَهْلُ الْبَيْتِ يُضَحُّونَ بِالشَّاةِ ثُمَّ إِنَّ رَجُلًا ضَحَّى بِشَاتَيْنِ وَكَانَتْ بَعْدَ مُبَاهَاةٍ»
انگریزی ترجمہ
Abu Ayyub said: "We lived during the time of our Prophet (peace be upon him) and the household would sacrifice one sheep. Then a man sacrificed two sheep, and after that it became a matter of showing off."
