عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:232 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زَيْدِ بْنِ هَارُونَ الْقَزَّازُ الْمَكِّيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ عُرْوَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ مُطِيعَ بْنَ الْأَسْوَدِ قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ يَقُولُ «وَاللهِ §لَوْ عَهِدْتُ عَهْدًا أَوْ تَرَكْتُ تَرِكَةً لَكَانَ أَحَبَّ إِلَيَّ مَنْ أَنْ أجْعَلَهَا إِلَيْهِ الزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ فَإِنَّهُ رُكْنٌ مِنْ أَرْكَانِ الدِّينِ»
انگریزی ترجمہ
Umar ibn al-Khattab said: 'By Allah, if I were to make a testament or leave an estate, the one I would most love to entrust it to would be al-Zubayr ibn al-Awwam, for he is a pillar of the religion.'
