عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:2122a ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَزْهَرَ الْأُبُلِّيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مَيْمُونٍ الْعَتَكِيُّ ثنا هِلَالُ بْنُ حَقٍّ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ عَنْ أَخِيهِ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِي مُسْلِمٍ الْجَذْمِيِّ عَنِ الْجَارُودِ قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي سَفَرٍ وَفِي الظُّهْرِ قِلَّةٌ فَتَذَاكَرْنَا مَا يَكْفِينَا مِنَ الظُّهْرِ قُلْنَا ذَوْدٌ نَأْتِي عَلَيْهِمْ بِجُرُفٍ فَنَسْتَمْتِعُ بِظُهُورِهِمْ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «ضَالَّةُ الْمُسْلِمِ حَرْقُ النَّارِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَلَا تَقْرَبَنَّهَا»
انگریزی ترجمہ
Jabir ibn Samurah said: "I saw the Messenger of Allah (peace be upon him), and his palms were cold and soft like a perfume seller's."
