عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:157 حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ح وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي الطَّاهِرِ بْنِ السَّرْحِ الْمِصْرِيُّ قَالَا ثنا أَبُو صَالِحٍ الْحَرَّانِيُّ قَالَ قَالَ وَكِيعٌ كِلَاهُمَا عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ «رَأَيْتُ عَلِيًّا ؓ عَلَى الْمِنْبَرِ أَبْيَضَ اللِّحْيَةِ قَدْ مَلَأَتْ مَا بَيْنَ مَنْكِبَيْهِ» زَادَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ فِي حَدِيثِهِ «عَلَى رَأْسِهِ زُغَيْبَاتٌ»
انگریزی ترجمہ
Waki' said: Sufyan narrated from Abu Ishaq from Hubayrah ibn Yaryam from Ali, who said: 'The Messenger of Allah (peace be upon him) sent me to Yemen as a judge while I was young. I said: O Messenger of Allah, you send me to judge among people while I am young and have no knowledge of judging? He said: Allah will guide your heart and make your tongue firm.'
